王说:“啊!封呀,你要谨慎于使用刑罚。有人犯的是小罪,但他自己不承认,坚持错到底,主动违法犯纪,故意常常犯罪;那么虽然罪小,不可不杀。有的犯有大罪,但不是坚持错到底,而能认罪悔过,又是偶然犯罪;既已对他用了适当的责罚,这就不该杀了。”
王曰:“呜呼!封,有叙时,乃大明服,惟民其勑懋和。若有疾,惟民其毕弃咎。若保赤子,惟民其康乂。非汝封刑人杀人,无或刑人杀人;非汝封又曰劓刵人,无或劓刵人。”
叙时:承叙,承顺。此采用王引之《经义述闻》之说。
服:使……心服。
勑(lài):勤。懋:勉。
毕:攘除疾病。弃:通“祓”,除恶。咎:疾。
赤子:婴孩。
惟:则。康:安,保。
非:除非。